Related Posts with Thumbnails

MARCIN ŚWIETLICKI

Este enfant terrible de la literatura polaca es poeta, cantante de rock y líder del grupo Świetliki, y además autor de novelas policíacas. Ha publicado más de una docena de libros de poemas. Reproducimos uno de sus poemas traducido al castellano:
.
GRILLOS
.
Dije: conozco un lugar
al que van a morir los gatos.
Pregunté: ¿quieres verlo?
Respondió: no quiero.
.
Dije: está limpio y es importante.
Dije: es claro y el primero.
Pregunté: ¿quieres verlo?
Respondió: no quiero.
.
Lo dijo de una manera
que tuve que darle la espalda.
Desde aquel momento
lentamente
me voy acercando
a la salida.
.
(Marcin Świetlicki, Los países fríos 2, traducción extraída de Al trasluz. Blog de Abel Murcia)
.
Świetliki - Nieprzysiadalność

2 comentarios:

Anónimo dijo...

INTERESANTE INDIVIDUO!!! MÓSTRANOS MÁS INSÓLITOS DEL ESTE

Insólitos. Caminando por el lado salvaje de la literatura. dijo...

Gracias por el comentario. Eso está hecho, mostraré insólitos del Este, y también del Oeste, del frío Norte y del tórrido Sur, porque todos los caminos nos llevan a los insólitos. Saludos.

Joaquín Piqueras.